...tillsammans med Khaled Hosseinis senaste bok Och bergen svarade och en mycket pratglad femåring. Blir inte alltför mycket läst under sådana omständigheter, men vi har väldans trevligt!
Under läsningen kan jag inte låta bli att reflektera kring översättningen. Orginalspråket är engelska men historien utspelar sig i Afghanistan. Vissa personer benämns som Mr nånting och Mrs nåtannat. På engelska är det helt logiskt att författaren använder de benämningarna och inte det afghanska ditot men på svenska blir det märkligt. I översättningen borde det väl heta herr och fru eftersom man inte säger Mr och Mrs i Afghanistan...
Nu läser jag en bok på svenska som utspelar sig i Afghanistan och där karaktärerna använder engelska för att titulera varandra. Oerhört störande!
Kommentarer